楓橋夜泊 唐•張繼 月落烏啼霜滿天, 江楓漁火對愁眠。 姑蘇城外寒山寺, 夜半鐘聲到客船。 注釋: 1﹒張繼(生卒年代不詳,有說約756年前後在世),字懿孫,襄州(今湖 北襄陽)人,一說南陽(今屬河南)人,唐代詩人。張繼的詩多是五言、七言律詩 或絕句,內容多為紀行遊覽、臨行送別之作。語言明白自然,不尚雕琢。 2﹒楓橋:橋名,在江蘇吳縣閶門西。 3﹒烏啼:烏鴉啼叫。烏,指烏鴉,亦指夜晚樹上的棲鳥。 4﹒江楓:江邊的楓樹。 5﹒姑蘇:蘇州市的別稱,因城西南有姑蘇山而名。 6﹒寒山寺:在離楓橋西邊一裡的寺廟。據傳唐初有名的寒山、拾得兩個和尚 住此,因而得名。 7﹒夜半鐘聲:唐代寺廟有半夜敲鐘的習慣。 賞析: 詩歌從很細小的景色入手,繪制了一幅朦矓靜謐、清冷幽美的江南水鄉秋夜圖 。詩歌一、二句,雖然寫的是秋夜,但仍能使人感知江邊各種秋物的色彩、形態, 還有聲音和情緒;而且前後詞語之意因果相連,推論而出。三、四兩句卻是個大寫 筆,把一裡以外寒山寺的鐘聲遠距離傳送了過來。這捎帶著禪的超然的鐘聲,又會 引發滿懷愁緒的夜泊之人什麼樣的感受呢? 詩歌前後兩聯,所描寫的內容一繁一簡,體現出來的感覺一實一虛,對比非常 清楚。而詩歌所創造的藝術意境,也寓於這繁簡虛實對比的玄妙之中。 文:朱麗雲 《人民日報海外版》 〔19981020 G〕 –––––––––––––––