起名首頁 填寫起名申請表 取名必讀 姓名測試 起名指南 推薦起名網
詩五首
星星
                    如果白晝落進    
        
          ●〔智利〕聶魯達
        
            每個白晝
            都要落進黑夜沉沉
             像有那麼一口井
            鎖住了光明
              必須坐在
            黑洞洞井口的邊沿
            要很有耐心
            打撈著掉落下去的光明
      
            十行詩
            ●(臺灣)隱 地
        
             風在水上寫詩
            雲在天空寫詩
              燈在書上寫詩
            微笑在你臉上寫詩
            小羊在山坡上寫詩
            大地用收獲寫詩
          花樹以展顏的笑容寫詩
            我和你用擁抱的身體寫詩
            光在黑暗中寫詩
            死亡在灰塵裡寫詩
             (畢研波摘)
        
              夕 陽
            ●〔美〕桑德堡
            ○邢光祖 譯
        
          有一種低聲道別的夕陽。
            往往是短促的黃昏,替星星鋪路。
            它們均勻地踱過草原和海的邊緣,
            睡眠是安穩的。
             有一種舞著告別的夕陽。
            它們把圍巾一半投向圓穹,
              於是投上圓穹,投過圓穹。
            耳朵邊掛著絲絹,腰間飄著緞帶,
            舞著,舞著跟你道別。睡眠時
            微微轉側,因為做著夢。
      
            皓 月
            ●〔法〕魏爾倫
            ○葛 雷 譯
         
            皓月
              閃爍在樹林,
            枝干上
            樹葉下
            發出一種聲音    
          啊,心上的人。
            池塘像深邃的明鏡,
            倒映著
            黑色的
             柳影,
            風在柳梢啜泣嚶嚶    
              夢幻吧,是時候了。
            遼闊,溫馨的
            寧靜
            似乎走下
          星光閃爍
            的蒼穹    
            這正是美滿的時刻。
            (金永紅摘自上海文藝出版社
             《世界文學金庫》一書)
        
              忠 誠
            ●〔美〕羅伯特•弗羅斯特
        
            哪兒有這樣一種忠誠,
          能超過岸對海的痴情––
            以同一的姿勢抱著海灣,
            默數那無窮重復的濤聲。